上海都市网(shanghaisq.com)都市新闻报道
韩国人的名字起源于汉字,这一现象有着深厚的历史根源。在古代,韩国并没有自己的文字,因此书写都是用的汉字。韩国由于在历史上受到中华文化的影响,传统的韩国人名字一般都是用汉字起的。在古代,贵族家庭的孩子取名还要配合生辰八字,并且特意去四书五经里寻找“适合”的汉字。这种现象可以追溯到公元4世纪,那时候中国文献中出现了关于朝鲜半岛南部部落的记载,这些部落被称为“马韩”、“辰韩”和“弁韩”。
韩国人的名字不仅体现了汉字的影响,也反映了儒家、佛教和其他哲学思想的影响。例如,韩国前总统卢泰愚的名字就是其祖父取的,意思源于成语“大智若愚”;还有“尹潽善”之类的名字,不用细说就能看到其中的佛教文化痕迹;同时,“忠国”、“淑子”、“贞姬”等带有儒学色彩;而“七星”、“成一”等名字则蕴含着道家思想的味道。
然而,随着时间的推移,韩国开始意识到使用汉字的局限性。在清朝前,韩国还没有分家时的古代高丽国一直都是都附属于中国,年年向中国各个朝代进贡,并且这个传统延续了一千多年。古代高丽国的上流社会,说汉语写汉字,学儒家经典,他们的科举考试制度,内容都是依照古代中国的形式。虽然古代的高丽国也有自己的语言,但是这种语言始终没有形成文字,高丽国通行的文字还是汉字。
为了改变这种情况,1446年,朝鲜王国的世宗大王创建了训民正音,这是一种标记韩语的独创性和科学性文字系统。尽管如此,汉字在朝鲜半岛的社会和文化中仍然占据了重要地位,特别是在上层社会中,汉字的使用一直持续到20世纪。
即使在进行了文字改革之后,汉字在韩国人的名字中仍然扮演着重要的角色。韩国人喜欢在身份证上用一个括号标注中文名字,这是因为现行的韩国文字存在着巨大的缺陷,至今还采用中文命名,其中背后有着很长的一段渊源。韩文并不是一开始,就由韩国古代的文化人发明的,而是由汉字繁体字演变而来的一种表音文字。许多韩国人除了出于传统,为了清楚标识自己的名字,依然还会在身份证上用括号标注中文名字。
总的来说,韩国汉字名字的起源可以追溯到古代韩国没有自己的文字时期,受到了中华文化深远的影响,并且在经历了文字改革之后,汉字仍然在一定程度上存在于韩国人的名字中。
上海都市网官网www.shanghaisq.com讯 更多资讯....
本文由作者笔名:浦江传说 于 2024-05-10 17:05:06发表在上海都市网,本网(平台)所刊载署名内容之知识产权为署名人及/或相关权利人专属所有或持有,未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用,文章内容仅供参考,本网不做任何承诺或者示意。
上海都市网本文链接: http://dushi.shanghaisq.com/url/4349.html
上一篇
韩国去汉字化的背景和过程
下一篇
韩国姓名中的吉祥汉字